CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG
Lạy Cha, con khởi đầu ngày mới với tâm tình tri ân về muôn điều Cha đã ban tặng cho con qua thiên nhiên. Tin mừng hôm nay cho con biết: "Đức Giêsu đi đến các thành phố, làng mạc, rao giảng và loan báo Tin Mừng Nước Thiên Chúa" (Lc 8,1). Xin Cha giúp con nhận ra lời mời của Chúa Giêsu để con đi loan báo Tin Mừng với chính cuộc sống của con. Như những bông hoa tươi đẹp mang lại niềm vui cho cuộc sống của con, con cũng trở nên niềm vui cho những người xung quanh con. Đâu là điều mà con cần đáp lại lời mời gọi của Chúa hôm nay? Con dâng ngày sống lên Cha để cầu nguyện theo ý của Đức Giáo Hoàng, và xin Cha thương đến anh chị em con đang chịu nhiều thiếu thốn tinh thần lẫn vật chất vì dịch bệnh đang hoành hành ở Việt Nam và thế giới. Lạy Cha chúng con...
WITH JESUS IN THE MORNING
Start this day conscientious of all that God has to offer you through the natural world that announces His love every morning. "...he journeyed from one town and village to another, preaching and proclaiming the good news of the kingdom of God" (Lk 8:1). Discover Jesus' invitation to announce the Gospel with your own life through his Word and all his creation. Just as the flowers that bring joy to our life with their beauty, you can be a joy for all those around you. What is your response to the Lord's invitation? Offer up your day for the monthly intention. Our Father...
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY
Con dừng lại đôi chút để hòa nhịp với Chúa Giêsu và nhớ lại ý cầu nguyện của ĐGH trong tháng này. Con suy gẫm lời này của ngài: "Lạy Thiên Chúa toàn năng, Ngài hiện diện trong muôn vật muôn loài, Chúa yêu thương mọi loài bằng tình yêu dịu dàng của Chúa, xin tuôn đổ trên chúng con sức mạnh của tình yêu Ngài, để chúng con biết bảo vệ sự sống và mọi vẻ đẹp" (ĐGH Phanxicô). Con nài xin Chúa ban đầy tình yêu của Ngài vào trái tim con, để con nhìn thấy, nhận ra và hành động với Ngài, trước tiên và trên hết là bảo vệ thụ tạo của Ngài. Giờ đây, con sẽ tiếp tục với các công việc của mình.
WITH JESUS DURING A DAY
Take a pause to enter into harmony with Jesus. Bring to mind the Pope's intention for this month and repeat these words in your heart: "All powerful God, who is present in all the universe, You, who surrounds all that exists with your tenderness, spill into us the strength of your love that we may care for life and all the beauty of it" (Pope Francis). Ask Jesus, who spills his love into your heart, to see, recognize, and act with Him, first and foremost in favor of his creation. Return to your activities for the day.
— ∞ + ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI
Lạy Chúa, con dành ít thời gian cuối ngày để hồi tâm, xin tỏ cho con thấy được vẻ đẹp của ngày hôm nay, ở những nơi con đã đi qua, nơi những người con đã gặp gỡ, nơi các việc con đã làm; những điều tốt lành con đã cho đi, cũng như nhận được, từng hương thơm, màu sắc, thiên nhiên, và từng chi tiết của ngày sống. Đâu là điều khiến lòng con bừng lên hai tiếng cảm ơn? Con hưởng nếm giây phút này với Chúa và chuẩn bị bản thân để ngày mai con sống tình yêu Ngài, cụ thể qua những hoạt động của lòng xót thương. Xin cho chúng con có một lối sống giản dị, giúp ích cho mọi loài thọ tạo. Kính mừng Maria...
WITH JESUS IN THE NIGHT
Take a moment to ask the Lord to show you that beauty of this day that has just gone by, the places that you went by, the people you encountered, all the tasks you did, the good you were able to do and receive, the aromas and colors, nature and each detail of the day. What do you want to be grateful for? Enjoy this moment with God and prepare yourself to live tomorrow in God's love, shown through actions of compassion. Pray that everyone may guide us towards a simple lifestyle that helps all of creation. Hail Mary...
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao